【音声付】[特効薬!No.419] 米国立公園、入場者数が減少



>>> シャープの研究開発部門で「英語公用語化」が決定!


 海外とのビジネスチャンスが多いシャープの研究開発部門では、
「英語公用語化」が決定しました。

また、世界28カ国で事業展開している日本電産は、
 課長代理以上の管理職への昇進に関し、2015年から
 外国語を1カ国語習得することが義務化されました。


 日本経済は、先行きますます不透明です。

 世界と戦うために英語力を高めることは、
 優先順位のかなり上位であることに間違いはないでしょう。


 そこで、おすすめの無料冊子があります。
 欲しい人がたくさんいて、口コミで広がっています。
 書店で購入することはできません。

TOEICテストの前にこの小冊子を読むだけで、
 本番では凄い効果があった、という感謝メールを
 たくさんいただいています。

 この無料冊子を先着250名様に差し上げています。

           


━┳━┏━┓┏━━ ┳ ┏━┓ ━━━━━━━━━━┓/_/_/_/_/_/_/_/
┃ ┃★┃┣━━ ┃ ┃ ☆ リスニング・リーディング特効薬!
┻ ┗━┛┗━━ ┻ ┗━┛ ━━━━━━━━━━┛
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<TOEICリスニング・リーディング特効薬!> No.419
  同時通訳方式で世界を読む   (毎週木曜日配信) 12/15/2011
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 TOEICマスター、ダン上野Jr.です。

 日本初の本格的学習メルマガ <TOEICリスニング・リーディング特効薬>
 その No.419号 をお届けします。


 今日のトピックは、
【US National Park Attendance Declines】
〔米国立公園、入場者数が減少〕です。



 …では、学習スタート!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ CONTENTS ◆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

1.Today's News Story
2.Words & Phrases
3.解説
4.SIMうんちく   日本人に最適の英語学習法(24)
           「保持(retention)その3」
5.編集後記     「本当のクリスマス・プレゼント」 



──────────────────────────────────
■ シャープの研究開発部門で「英語公用語化」が決定!
──────────────────────────────────

 世界のグローバル化に伴って問題となるのが「英語力」です。
 他の分野で優秀な日本人が、なぜ英語となると
 頭を抱えてしまいます。

 …でも、状況は待ったなし!


 シャープの研究開発部門では、海外とのビジネスチャンスが多く
「英語公用語化」を決定しています。

世界28カ国で事業展開しているグローバル企業の日本電産は、
 課長代理以上の管理職への昇進に関し、2015年から
 外国語を1カ国語習得することが義務化されました。

 さらに2020年には、部長級への昇進に2カ国語の習得を
 義務付けているといいます。


 日本経済は、先行きますます不透明です。

 世界と戦うために英語力を高めることは、
 優先順位のかなり上位であることに間違いはないのでしょう。


 そこで、おすすめの無料冊子があります。
 欲しい人がたくさんいて、口コミで広がっています。
 書店で購入することはできません。

TOEICテストの前にこの小冊子を読むだけで、
 本番では凄い効果があった、という感謝メールを
 たくさんいただいています。

 この無料冊子を先着250名様に差し上げています。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■1■ Today's News Story ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
US National Park Attendance Declines
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
米国立公園、入場者数が減少
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Would you like to visit
訪れたいと思いませんか

one of America's awe-inspiring national parks?
米国の荘厳な国立公園の一つを。


Yosemite in California, perhaps,
カリフォルニア州のヨセミテ国立公園はどうでしょう

with its soaring cliffs and cascading waterfalls?
高くそびえる断崖と流れ落ちる滝のある。


Or something warmer
あるいはもっと暖かいところは(どうでしょう)

as fall turns into winter
秋が冬に変わっていく中で

here in the northern hemisphere,
ここ北半球で、

such as Florida's Everglades swamp
例えばフロリダのエバーグレイズ国立公園の湿地などの

or a southern battlefield site from the U.S. Civil War?
または南部にある南北戦争の戦跡などの。


You'll certainly be welcome,
きっと歓迎されることでしょう、

because so far this year,
なぜなら今年これまでに、

isitation to the nation's 395 national parks and historic sites is down
国内395カ所の国立公園と史跡への来訪者数が減少しているからです

about five percent from last year,
昨年より約5パーセント、

when park attendance declined 7.5 percent
その年(昨年)は公園の入場者数が7.5パーセント減少しました

rom the year before.
一昨年よりも。


National Park Service officials are a bit perplexed by this,
国立公園局職員は少し戸惑っています、これには、

since park visitation usually rises
なぜなら公園の来訪者数はたいてい増加するからです

in tough economic times.
不況時には。


It's cheaper
より安価です

than many other vacation options.
休暇のために選ぶ他の多くの場所よりも。


But the prolonged length of the economic downturn
しかし長引く景気低迷が

and continued high gasoline prices
そしてガソリン価格の高止まりが

have taken their toll.
悪影響を及ぼしています。


Don't forget,
忘れてはいけません、

a lot of visitors who stay in park campgrounds
公園のキャンプ場に滞在する多くの観光客が

arrive in large campers and recreational vehicles,
大型キャンピングカーやRV車でやってくることを、

which are notorious gas guzzlers.
これらは燃費の悪いことで知られています。


It has also been two years
そしてまた2年が経過しました

since Ken Burns piqued interest in the national parks
ケン・バーンズ氏が国立公園への興味をかき立てて以来

ith an acclaimed documentary film
称賛を浴びたドキュメンタリー映画で

about their history and beauty.
国立公園の歴史と美しさについての。


And although there's no way to get an actual count,
そして実数を知るすべはないものの、

anecdotally park rangers are reporting a considerable drop-off
経験談としてパーク・レンジャーは相当な減少を報告しています

in what is usually one of the strongest segments of park tourism:
通常は公園観光の最も力強い要素の一つの(減少を)

visitors from Europe,
それは欧州からの観光客です、

where the strength of the euro against the dollar
欧州ではドルに対するユーロ高が

had made trips to the United States a bargain.
米国旅行を格安にしていたのです。


But the euro's value has fallen vis-?-vis the dollar,
しかしユーロの価値は下落しました、ドルに対して、

and combined with the instability of several economies on the continent,
そして欧州大陸の数カ国の経済不安と相まって

it's thought that lots of European families
考えられています、多くの欧州の家族は

that might have checked out the misty hollows
霧のかかった渓谷をチェックしたかもしれない(家族は)

of the Great Smoky Mountains
グレート・スモ―キー・マウンテンズ国立公園の 

or the flaming sunsets over the Grand Canyon
またはグランド・キャニオンの燃えるような夕焼けを(チェックしたかも
しれない家族は)

stayed closer to home this year.
今年は近場に留まったと(考えられています)。


I'm Ted Landphair. (December 19, 2011)




>>> WARNING! 

 このメルマガの音声は、英語を「英語の語順」でセンスグループ(意味の
 切れ目)ごとに聴く学習理論「Hop,Skip&Jump」(ホップ、スキップ&
 ジャンプ)のうちの Jump に当たります。

 Jumpそのものは元の英語そのままですので、そればかり聴いていても
「本物のリスニング力」は、ほとんど身に付きません。

「英語の語順」で英語が理解できる「英語の思考法」を身に付けるため
 には、「Hop、Skip」の課程が最も重要です。リスニング力を爆発的に
 伸ばしたい方は、「Hop,Skip&Jump」でリスニング力を養成する教材、
「スーパーエルマー」を受講してみてください。
                          ダン上野Jr.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■2■ Words & Phrases ■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆US National Park Attendance Declines
attendance = 入場者(数)
decline = 低下する、減少する

◆one of America's awe-inspiring national parks?
awe-inspiring = 畏敬の念をおこさせる、荘厳な

◆Yosemite in California, perhaps,
Yosemite = Yosemite National Park
perhaps =(表現を和らげて)できましたら、もしかして
*以下、前文のone of ~ parksの例としていくつかの国立公園が
挙げられている。

◆with its soaring cliffs and cascading waterfalls?
soaring = そびえ立つ、高くそびえる
cascade =(勢いよく)流れ落ちる

◆here in the northern hemisphere,
the northern hemisphere = 北半球

◆such as Florida's Everglades swamp
Everglades = Everglades National Park
swamp = 湿地

◆or a southern battlefield site from the U.S. Civil War?
battlefield site = 古戦場、戦跡
Civil War = 南北戦争

◆visitation to the nation's 395 national parks and historic sites
is down
visitation =(公式の)訪問、見学

◆from the year before.
the year before = the year before last

◆National Park Service officials are a bit perplexed by this,
National Park Service =(米)国立公園局
be perplexed = 当惑する、まごつく

◆in tough economic times.
tough = 苦しい、困難な

◆than many other vacation options.
option = 選択肢

◆But the prolonged length of the economic downturn
prolonged = 長引く、長期にわたる

◆and continued high gasoline prices
continued = 相変わらずの

◆have taken their toll.
take one's toll = 打撃を与える、悪影響を及ぼす

◆arrive in large campers and recreational vehicles,
camper = キャンピングカー
recreational vehicle = レクリエーション用の車、RV車

◆which are notorious gas guzzlers.
notorious = 悪名高い
gas guzzler = ガソリンを食う車、高燃費車

◆since Ken Burns piqued interest in the national parks
pique =(興味、好奇心)をそそる
Ken Burns:米国のドキュメンタリー映画監督・製作者。エミー賞など
受賞多数。ここは2009年公開の"The National Parks: America's Best
Idea"を指している。

◆with an acclaimed documentary film
acclaimed = 称賛をうけている、定評のある

◆And although there's no way to get an actual count,
actual count = 実数、実際の数

◆anecdotally park rangers are reporting a considerable drop-off
anecdotally = 逸話的に、個人の実体験として
park ranger = パーク・レンジャー 
*国立公園を管轄する自然保護官の呼称。
considerable = かなりの、相当の
drop-off = 減少

◆in what is usually one of the strongest segments of park tourism:
segment = 部分

◆had made trips to the United States a bargain.
bargain = 格安(品)
had made:過去完了形を用いることにより、観光客数が減少する以前の
状況を述べている。

◆But the euro's value has fallen vis-?-vis the dollar,
vis-?-vis(フランス語)= ~に関して、~に比較して

◆and combined with the instability of several economies on the
continent,
combined with~ = ~と相まって、~と同時に起って
instability = 不安定
economies = 経済圏、国
the continent:ここは欧州大陸を指す。

◆it's thought that lots of European families
*itはthat以下を受ける仮主語。

◆that might have checked out the misty hollows
might have + 過去分詞 =(過去への推量)~したかもしれない
check out~ = ~を調べる
misty = 霧のかかった
hollow = 窪地、渓谷

◆of the Great Smoky Mountains
Great Smoky Mountains = Great Smoky Mountains National Park 
*東部アパラチア山脈にある国立公園。

◆or the flaming sunsets over the Grand Canyon
flaming = 燃えるような、真っ赤な

◆stayed closer to home this year.
*lots of European familiesに続く述語動詞部分。
[PR]
by danueno | 2011-12-22 11:26 | メルマガバックナンバー


<< スーパーエルマー試聴CDプレゼント! 保持(retention)その4 >>